close

GOLD

金幣,遊戲中的貨幣可用購物,可去銀行BANK存提款(防止洞穴戰鬥中死亡喪失貨幣)

ALMAS

寶石,洞穴戰鬥中打死怪物的戰利品,無法直接購物,可去銀行BANK兌換金幣GOLD,每個城鎮兌換匯率不同

建議進洞穴前或拿到洞穴道具時,習慣去賢者之屋(灰色方方正正建築物)存檔,以避免死亡後洞穴獲得之道具寶石金幣遺失。

PLACE Felishika's Castle

地點:費利西卡城堡
 If you are the brave warrior we have awaited, we have something to tell you: throughout the ages, many young men have entered the caverns, but few have returned.

城堡守衛左:「如果您是我們等待的勇敢的戰士,我們有話要告訴您:從古至今,許多年輕人進入了山洞,但很少有人回來。」
 Brave Duke Garland, you'll need money for your journey. I hereby bestow upon you 1000 Golds.

城堡守衛右:「據傳說,地底下仍有一些地方尚未被賈希因摧毀。 人們可能仍然在那裡生活,他們一定會幫您的忙。」

Brave Duke Garland, you'll need money for your journey. I hereby bestow upon you 1000 Golds.Go to town and outfit yourself, then make haste to the labyrinth to defeat the forces bf Jashiin. My kingdom and the life of my daughter are at stake.

費利西卡國王:「勇敢的加蘭公爵,您的旅途需要金錢。 在此,我向您贈送1000金幣。
去城鎮裝備自己,然後盡快迷宮去打敗賈希恩的部隊。 我的王國和女兒的生命危在旦夕。」

(建議新手拿1000金幣去魔法道具店買Magia Stone 魔法石,第一關遇到魔王時使用夠節省使用可以再解決第二關魔王)

I have been in the underground town. After I fled, they put a lock on the door. If the town is still there.... 
綠髮的村民:「我去過地下城。 在我逃跑後,大門就被地下城的居民鎖上了。 假如現在小鎮還在那的話...」

This is the chamber of poor Princess Felicia, who has been turned to stone. You may enter, Duke Garland. 

公主房間外的守衛:「這是可憐的費利西亞公主的房間,他已經變成石頭了。 您可以進去,加蘭公爵。」

PLACE:Muralla Town
地點:城牆鎮

Ah. you are the warrior I've heard about. My son Michael was a courageous warrior. He went into the caverns and was never seen again. Please be careful.
老翁:「啊。 你是我所聽說的戰士。 我的兒子邁克爾是一個勇敢的戰士。 他走進了山洞後我就再也沒看到他了。 請小心。」

You're on your way to the caverns, aren't you? I recently went in search of a powerful potion said to be hidden there. I didn't stay long enough to find it, but perhaps
村民:「您正在前往山洞,是嗎? 我最近去尋找一種據說藏在那裡效用強大的藥水。 我沒有足夠的時間找到它,但也許有可能找到。」

Sir, I dreamed that a demon created the underground caverns and filled them with monsters. Then the Spirits brought you to here to make things right again. Before you go, visit the magic shop you'll find many useful things there. Good luck on your quest.

女村民:「先生,我夢見一個惡魔創造了地下洞穴,而且裡面充滿了怪物。 聖靈將您帶到這裡想讓一切恢復正常。 在您出發之前,請逛一下魔術商店,在那裡您會發現許多有用的東西。 祝您一切順利。」

PLACE:Weapon and Armour Shop

地點:武器店與盔甲店
Go outside

出門 (如果不消費,老闆會搥桌子叫你滾)

Repair shield

維修盾牌

Buy Weapon

購買武器

Something else for you, sir?

先生您還需要其他嗎?

Training sword 400

訓練用的劍 400元

Wise man's sword 1500

智者之劍1500元

 

Buy shield

購買盾牌

Something else for you, sir?

您還需要其他嗎?

Clay shield 50

陶土盾牌 50元

Wise man's shield 150

智者盾牌 150

Explain goods

解釋商品

Oh, the Training sword?

Well, I'd say this sword is all right for a beginner.

You get what you pay for. It's your standard, maintenance-free sword. If money's a problem, this one's for you.

哦,訓練劍?

好吧,我會說這把劍適合初學者。

你所付出的價錢得到等價商品。 依您的經濟能力,這把劍壞了可丟不需要維修。 如果手頭上比較緊,這把劍您可以考慮。

Is there another item you would like to know about?

還有哪樣商品您想知道?

Oh, the Wise man's sword? This one is just a bit better than the Training Sword. Once you get the hang of it, it's an you get the hang of it, it's an easy one to wield. The price is a bit higher, but you can't lose on this one. Why not take it with you?

哦,智者的劍? 這只比訓練劍好一點。 一旦掌握了要訣,就很容易掌握。 價格要高一些,但您不能錯過它。 為什麼不買一把呢?

Oh, the Clay Shield?

This shield is small and has limited defense capability. It's not yery durable -- unless it's used with great skill. it won't last long. It's betterr than nothing, I guess. 

哦,陶土盾牌?

 這盾牌很小,防禦能力有限。 它不是很耐用-除非有良好技能才能使用。 它的耐用度不會持續很長時間。 我想這總比沒有好。 

Oh, the Wise man's shield?

Well. it's slightly better than the Clay Shield. Long ago, a well-known hero used it for a short time. You could do a lot worse.

哦,智者的盾牌?

好。 它比陶土盾略好。 很久以前,一位著名的英雄在短時間內使用了它。 您可能沒辦法像他那樣。

If you're going to waste my time, please be on you way.

如果您要浪費我的時間,請走吧。

According to the legends, the name of the underground town is Satono.

根據傳說,地下小鎮的名稱是色圖諾。

PLACE: The Church

地點:教堂

Brave Knight, whenever you're tired come to this church.

Brave Knight, you look fatigued from battle. Why not rest awhile and let the Spirit heal you.

May God go with you.

勇敢的騎士,每當您累了都會來這座教堂。

勇敢的騎士,你從戰鬥中看起來很疲勞。 為什麼不休息一會兒,讓聖靈醫治您。

 願上帝與你同在。

You're on your way to the caverns. aren't you? I recently went in search of a powerful potion said to be hidden there.

I didn't stay long enough to find it, but perhaps you will. Be sure to stop at the weapons shop you'll need some strong armor. Duke Garland, they say that a potion is hidden in a wall near a platform that raises and lowers. I wish you luck.

綠髮村民:「您正在前往山洞。 是不是? 我最近去尋找一種據說藏在那裡的強大藥水。

 我沒有足夠的時間找到它,但也許您會找到。 務必在武器商店停下來,您需要一些堅固的裝甲。 杜蘭·加蘭公爵(Duke Garland),他們說藥水是藏在升降平台附近的牆上。 祝你好運。」

 When you kill a monster you get a thing called 'almas'. It's worth a lot money. I'd like to get some myself but I don't want to go down there.

綠髮村民:「當您殺死怪物時,您會得到一個叫'阿爾瑪'」的寶石。 值得很多錢。 我想得到一些自己的東西,但我不想下去。」

Duke Garland, Someone I know survived a journey to the underground town, Satono. According to him. the road back is short but the road out is long. It will be very dangerous.

老人:「加蘭公爵(Duke Garland),我認識的一個旅行去地下城色圖諾的人。 按照他的說法,回來這裡的路很短,但是去到那邊的路很遙遠。 旅途非常危險的。」

PLACE:Witchcraft Implement shop

魔法道具店

Go outside出去

Buy item買東西

Sell item賣東西

Description of item描述商品

Oh... hello, can I help you?

哦...哈囉,我可以幫你嗎?

What are you looking for?

Ken'ko Potion 50

Magia Stone 1000

Sabre Oil 1200

你要買什麼?

 健可藥水50

 魔法石1000

 劍油1200

Which item can I tell you about?

哪些商品需要我跟您解說?

You're interested in the Ken'ko Potion.

您對健可藥水感興趣。

Well, it's a special blend of yunkel fruit and ripodi leaf. It's low in price and as a mild health tonic, it's perfect.

好吧,這是yunkel果和ripodi葉子的特殊混合物。 它價格低廉,是一種溫和的健康補品,非常完美。

You're interested in the Magia Stone.

This stone Protects the aura that living beings exude.

It surrounds the aura to prevent interference from other auras and acts as a protection against enemy attacks.

您對魔法石感興趣。

 這塊石頭保護著生物散發出來的靈氣。

它圍繞在靈氣周圍,以防止受到其他靈氣的干擾,並起到防禦敵人攻擊的作用。

You're interested in the Sabre oil.
Hmm.. I don't know much about this one. but I do know that it increases the offensive power of a sword.
Don't worry. it hasn't killed anyone yet.

你對佩劍油感興趣。
嗯.. 我對這個不太了解。但我知道它增加了劍的攻擊力。
別擔心。它還沒有殺死任何人。

Thank you, sir. Please come again.

謝謝您,先生。歡迎下次再來。

A moment, Duke Garland.

If you listen closely in front of the underground door you will hear a terrifying sound. That's the entrance to the inferno front of thee underground door, you will hear a terrifying sound. That's the entrance to the inferno that is home to the demons. Beware that place, young man.

老人:「如果您在地下門前仔細聆聽,您會聽到可怕的聲音。 那是地下室地獄門的入口,您會聽到可怕的聲音。 那就是惡魔之鄉地獄的入口。 年輕人,當心那個地方。」

PLACE: The Bank

地點:銀行

.....Oh, excuse me. Can I help you?

.....哦,抱歉。有什麼可以協助您嗎?

Go outside 出去

Exchange almas交易阿爾瑪(寶石)

Deposit money存錢(金幣)

Withdral Money領錢(金幣)

Check balance查看餘額

How much gold would you like deposit?

您想要存多少?

I d'ont understand. Please state your business clearly.

我不明白。請把你要進行的交易說清楚。(存錢但沒調整金幣數量)

Thank you. Please come again.

謝謝您。請下次再來。(存錢後)

You aren't carrying any gold, are you?

您並沒有帶任何金幣。(身上沒金幣可存)

How much do you wish to withdraw?

您想提領多少?

Here you are, sir. 1000 golds. Your account is empty.

先生,這是您的錢。金幣1000。您的帳戶是空的。

Your account is empty.

您的帳戶是空的。

Thank you. Come again to make a deposit for a large sum in saving.

謝謝您。下次再來存大筆的存款。

Unless you have business , don't come in here. I'm a busy man.

除非你有要交易,否則不要進來。 我是一個忙人。(沒做任何交易)

 

Alas.I fear there is no hope. You and I and all who inhabit this town will surely perish. Don't run off to some terriblel place stay and have a drink with me. Ah. I know surely perish. Don't run off to some terrible place, stay and have a drink with me. Ah, I know you must go, and I salute you--you're a braver man than I. God be with you.

山洞守衛:「唉,我擔心沒有希望。 您和我以及所有居住在該鎮的人肯定會滅亡。 不要逃到某個可怕的地方,和我一起喝一杯。 啊,我知道你必須走了,我向你致敬-你比我更勇敢。上帝與你同在。」

PLACE: Sage Madrid

地點:賢者馬德里

I am the Sage Marid.

You are very brave to embark on such a dangerous journey. I shall assist you in your travels.

我是賢者馬德里。

你很勇敢踏上危險的旅途。我會在旅途中協助您。

Go outside出去

See Power看(自己的)力量

Listen Knowledge聆聽知識

Record Experience 記錄經驗值

I shall call upon the Spirits and their powers.....

Oh, Holy Spirits, purify my thoughts and grant me strength.

Your experience is lacking.

Persevere in your quest.

我將呼喚聖靈及其力量.....

 哦,聖靈,淨化我的思想,賜予我力量。

 您缺乏經驗值。

 要堅持不懈地探索下去。

My master, the Sage Yasmin, resides in the underground town. She is a person you can turn to if you are in need.

我的師傅賢者優思明居住在地下小鎮。 如果您有需要,她可以幫助您。

Is there anything else I can do for you.

有其他我能為您做的嗎?

Input name:

輸入檔名

I shall record your experiences. Place is saved on user disk. Will you continue your quest?

我將記錄您的經驗值。 存在用戶磁碟裡。 你要繼續探索嗎?

The Spirits are with you.

聖靈與您同在。

You're going into the caverns? You are a brave man. They say there are many doors underground, but many are locked and the keys are scattered throughout the labyrinths. I hope you can find them.

你要去洞穴嗎? 你是個勇敢的人。 他們說地下有許多門,但許多門是鎖著的,鑰匙分散在整個迷宮中。 我希望你能找到他它們。

 

arrow
arrow
    文章標籤
    Zeliard 神劍封魔
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 幫按讚 的頭像
    幫按讚

    白話經濟統計家教網(幫按讚)

    幫按讚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()