繼上次抱怨維基百科後,

又去百度百科想把原有條目擴充,發現更傻眼的事情。

編輯條目未通過原因是:请将外文/古文翻译成现代汉语或删除(占編輯內容五分之一)、您编辑的内容冗长或相关性低(占編輯內容五分之四)。

意思幾乎就是不讓你編輯的意思

@#$%^&....

所謂外文,像遊戲平台、電腦系統及硬體的英文名稱,譬如Switch或Windows、DOS、VGA端子 ,

或者某家英文公司名稱不曾有人翻譯成中文,用英文直接呈現有何問題?

審核標準卻要求翻譯成現代漢語或刪除,這已經不是雞蛋裡挑骨頭,而是無理取鬧。

 

內容冗長部分,譬如wiki現有條目「三國演義」故事大綱標題,到百度百科就幾乎砍光光,更別說各種版本介紹、藝術成就、衍生性作品,

Wiki能寫的東西,套用這位退審我的管理員標準,大概不到百分之一能過審,

百度百科何不改名成百度辭典?

書名。明羅貫中撰,一百二十回,章回體小說。原名〈三國志通俗演義〉,專演說三國故事,自漢靈帝中平元年起,至晉武帝太康元年吳亡止,凡九十七年。皆排比《三國志》及注,間採稗史,雜以臆說而成。

不到百字就能介紹完一部長篇名著,豈不美哉?

但奇怪的是三國志介紹又十分鉅細靡遺,百度條目品質參差不齊,毫無標準可言。

單一人物介紹,例如關羽,從大小戰役、他人給予評價、各朝代帝王賜予封號、衍生著作、影視形象(關公大戰外星人),

有些條目只要沾了邊東西都能寫進去,

编辑的内容冗长或相关性低」的未通過理由,不但無法為品質把關,更讓人對百度百科素質低劣管理員厭惡至極。

arrow
arrow
    文章標籤
    百度百科
    全站熱搜

    幫按讚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()